|
大邑县北街小学
第一幕
伙伴1:春天来了,树和草都绿了。
Spring is coming. The trees and grass are green.
伙伴2:看,这里的水又浅又清。
Look. The water is shallow and clear.
伙伴1:噢,鱼、鱼。
Oh, fish, fish.
小为:噢,红色的鱼,红色的鱼。
Oh, red fish, red fish.
伙伴2:好可爱的鱼啊!
What a lovely fish.
伙伴1:真漂亮!
Yes. How beautiful!
(这时,小为悄悄找了一个大石头扔在水里,水花溅在小伙伴的身上。)
伙伴1:真讨厌。
Oh, how awful!
伙伴2:我们自己玩自己的。
We play ourselves
(小为觉得没意思,就寻思着该怎么来捉弄伙伴。于是,她拿出一条假蛇伸到伙伴的面前。)
伙伴2:啊,救命啊,救命啊。
Ha……Help me. Help me.
伙伴1:哎呀,你的衣服都湿透了。不要哭,不要哭。
Oh, your clothes are wet through. Don’t cry, don’t cry.
出来,你出来,小为。
Come out. Come out. Xiaowei,
伙伴2:她一定藏起来了。
She is hiding.
伙伴1:坏小为,我们不理她了。
Bad Xiaowei, We don’t ignore her.
伙伴2:我们回家吧。
Let’s go home.
伙伴1:走吧。不要哭了,不要哭了。
Let’s go. Don’t cry, don’t cry.
第二幕
小为:哈哈,他们真是又可怜有可笑啊。现在,我可以干我喜欢干的事了。哦,鱼,我要抓住你,抓住你。
哎,真无聊,天都黑了,我要回去了,哎呀,我不能回家了,怎么办,我该怎么办,我的朋友都走了,我该怎么办啊。
Ha Ha Ha, They are so poor and funny. Now, I can do what I want.Oh, fish. I can catch you, catch you.
How boring it is. It will be dark, and I will go home. I can’t go home now. What can I do? What can I do? My friends went home now. What can I do?
精灵:哈哈哈。
Hahaha.
小为:谁?
Who?
精灵1:妹妹,我好象闻到人的气味了。
Sister, I can smell something about human.
精灵3:人?!我们又有食物吃了。
Human? We have food again.
精灵2:在哪里呢。
Where?
精灵3:在哪里。
There.
精灵all:姐姐,抓住她,抓住她。
Sister, catch her, catch her.
精灵1:小孩子,你从哪里来?
Little child. Where are you from?
小为:你……你们是谁?
Who…..Who are you?
精灵all:哈哈哈,我们是精灵。
Hahaha. We are spirits.
精灵1:天都黑了,你怎么还不回去,你一定是个坏孩子。
It’s so late, why don’t you go home? You must be a bad child.
精灵2:坏小孩,我们要吃了你。
Bad child, we’ll eat you.
精灵3:吃了她,吃了她。
Eat her, eat her.
(听说要吃了她,小为被吓晕了过去。)
精灵all:哈哈哈,她真可怜啊。
Hahaha. How poor she is.
第三幕
月亮:谁在那里吵闹?
Who’s making noise there?
精灵all:谁?月亮仙子!快跑啊
Who? Moon sister! Go away!
小为:不,我不是坏孩子,我不再做坏事了,我错了,我错了。我不是坏孩子。我错了,我错了
No, I’m not a bad child. I won’t do bad things again. I’m wrong, I’m wrong. I’m not a bad child. I’m wrong, I’m wrong.
月亮:孩子,孩子。
Little child, little child.
小为:不要过来,不要过来。
Don’t come here. Don’t come here.
月亮:不要害怕,我是月亮仙子,我不会伤害你的。
Don’t be afraid. I’m moon sister. I won’t hurt you.
这么晚了,你怎么还不回去啊?
It’s too dark. Why don’t you go home?
小为:我……我对我的朋友做了坏事,他们都不理我了。
I…I…I did many bad things to my friends. They…They don’t ignore me.
月亮:你可以对他们说“对不起”,他们一定会原谅你的。去吧,做个勇敢诚实的孩子。
You should say “I’m sorry” to your friends. Of course, they will forgive you. Go ahead, be a brave and honest child.
第四幕
伙伴all:小为,小为,你在哪里?
Xiaowei ,Xiaowei, Where are you?
月亮:去吧。
Go ahead.
伙伴all:小为,小为。你在哪里?
Xiaowei, Xiaowei, Where are you?
伙伴2:她在这里。
She is here. She is here.
伙伴1:小为,我们到处在找你。
Xiaowei, We are looking for you everywhere.
伙伴2:我们非常担心你,知道吗?
We are worried about you. Do you know?
小为:我……我
I…I…
伙伴all:不要害怕,不要害怕。
Don’t be afraid. Xiaowei, don’t be afraid.
小为:我请你们原谅我,我不做坏事了,我不作恶作剧了,我要做一个勇敢诚实的孩子,请相信我。
I’m sorry. I won’t do bad things again, I won’t play tricks again, I will be a brave and honest child. Trust me, please.
伙伴all:太好了,我们都做勇敢诚实的孩子
Wonderful, we should be brave and honest children.
伙伴2:我们回家吧。
Let’s go home.
伙伴all:走吧。
Let’s go. |